Lễ kỷ niệm 46 năm phong trào dân chủ 5·18
![Tổng thống Lee Jae-myung và phu nhân Kim Hye-kyung thực hiện nghi lễ quốc gia tại lễ kỷ niệm 46 năm phong trào dân chủ 5·18 ở quảng trường 5·18, Gwangju vào ngày 18 tháng 5 năm 2026. [Ảnh=Yonhap]](https://image.ajunews.com/content/image/2026/05/18/20260518111442334326.jpg)
Trong bài phát biểu tại lễ kỷ niệm 46 năm phong trào dân chủ 5·18 diễn ra tại quảng trường 5·18, trước trụ sở cũ của tỉnh Jeonnam, Tổng thống nhấn mạnh: "Tôi sẽ nỗ lực hết mình để vượt qua những khó khăn hiện tại và truyền lại một tương lai vinh quang và tươi sáng hơn cho thế hệ sau, nhờ vào sức mạnh của tự do, bình đẳng và sự đoàn kết mà tháng 5 ở Gwangju đã để lại."
Ông cũng cho biết: "Để Gwangju, nơi đã cứu lấy Hàn Quốc ngày hôm nay, tiếp tục cứu lấy tương lai của đất nước, chính phủ sẽ ghi nhớ, tưởng niệm, bồi thường và tôn vinh 5·18 một cách liên tục," đồng thời cam kết thực hiện các biện pháp như đưa nội dung 5·18 vào phần mở đầu của hiến pháp, công nhận trụ sở tỉnh Jeonnam là 'thánh địa sống của K-Democracy', và thiết lập chế độ đăng ký chính thức cho những người có công với phong trào 5·18.
Tổng thống nhấn mạnh: "Trên nền tảng vững chắc của tinh thần 5·18, đã bảo vệ nhân phẩm của con người ngay cả trước bạo lực tàn bạo, Hàn Quốc đã có thể đi trên con đường dân chủ và thịnh vượng. Nhờ có các bạn, nền dân chủ của chúng ta không bị sụp đổ trong những bước ngoặt khó khăn của lịch sử hiện đại, mà đã có thể đứng dậy một lần nữa."
Ông tiếp tục: "Giống như những người dân Gwangju đã đứng dậy chống lại quân đội thiết quân luật vào tháng 5 năm 1980, nhân dân Hàn Quốc vĩ đại năm 2024 cũng đã ngăn chặn quân đội thiết quân luật bằng chính cơ thể mình." Ông nói thêm: "Vào năm 1980, trong khoảnh khắc mà quyền lực bất công rút lui, Gwangju đã tập hợp toàn bộ sức mạnh để nở rộ 'thế giới đại đồng', và vào năm 2024, trong đêm đông khắc nghiệt đó, chúng ta đã bảo vệ nền dân chủ bằng hơi ấm của nhau trong 'cuộc cách mạng ánh sáng'."
Tổng thống cho biết: "Tinh thần 5·18 rực rỡ đã dẫn dắt Hàn Quốc đến những thay đổi và hy vọng mới trong từng khúc quanh của lịch sử, và giờ đây, nó đang mở ra một thách thức mới về sự thống nhất giữa Gwangju và Jeonnam." Ông nhấn mạnh: "Bàn tay nắm chặt của Gwangju và Jeonnam sẽ trở thành một cột mốc mới cho sự cùng tồn tại và phát triển, và chúng ta sẽ viết lại lịch sử hy vọng về sự phát triển cân bằng."
* Bài viết này được dịch tự động bằng AI.
© Bản quyền thuộc về Thời báo Kinh tế AJU & www.ajunews.com: Việc sử dụng các nội dung đăng tải trên vietnam. kyungjeilbo.com phải có sự đồng ý bằng văn bản của Aju News Corporation.



