Họp báo ra mắt 'Nhật ký trong tù của Kim Dae-jung và Lee Hee-ho'
Lần đầu công bố ghi chú của bà Lee chuẩn bị cho cuộc thăm gặp

Giám đốc Trung tâm Hòa bình Kim Dae-jung Kim Sung-jae (từ trái sang), Giám đốc Hangilsa Kim Un-ho, Giám đốc Thư viện Kim Dae-jung Đại học Yonsei Park Myung-rim, và cựu nghị sĩ Kim Hong-gul đã giới thiệu cuốn sách mới 'Nhật ký trong tù của Kim Dae-jung và Lee Hee-ho' tại Thư viện Kim Dae-jung ở Mapo, Seoul vào ngày 14 tháng 5 năm 2026. [Ảnh: Zhang Mun-ki]
Ghi chú của bà Lee Hee-ho, vợ của cố Tổng thống Kim Dae-jung, đã được công bố lần đầu tiên khi bà chuẩn bị cho các cuộc thăm gặp ông trong thời gian ông bị giam giữ. Nhân dịp kỷ niệm 46 năm cuộc cách mạng dân chủ 18 tháng 5, cuốn sách chứa đựng các 'Nhật ký trong tù' của cặp đôi này đã được phát hành, với hy vọng rằng tinh thần tha thứ và khoan dung mà Tổng thống Kim Dae-jung đã nhấn mạnh sẽ vang vọng trong chính trường.
Thư viện Kim Dae-jung Đại học Yonsei đã tổ chức họp báo ra mắt cuốn sách 'Nhật ký trong tù của Kim Dae-jung và Lee Hee-ho' vào ngày 14 tháng 5 năm 2026 tại thư viện ở Mapo, Seoul. Cuốn sách do Hangilsa xuất bản, tập hợp các tài liệu ghi chép về những năm tháng ông Kim Dae-jung bị giam giữ do sự kiện Tuyên bố Dân chủ Quốc gia vào ngày 1 tháng 3 năm 1976 và vụ âm mưu lật đổ vào năm 1980.
Đặc biệt, trong cuốn sách có những ghi chú mà bà Lee Hee-ho đã viết từ tháng 6 năm 1981 đến tháng 3 năm 1982 để chuẩn bị cho các cuộc thăm gặp ông Kim Dae-jung, cũng như các bức thư gửi đi nhằm hỗ trợ cho phong trào cứu giúp ông. Đây là những tài liệu chưa từng được công bố trước đây. Bà đã chuẩn bị ghi chú để truyền đạt hiệu quả tình hình trong nước và quốc tế cho ông Kim Dae-jung trong khoảng thời gian thăm gặp chỉ kéo dài 10 phút. Vào ngày 20 tháng 1 năm 1982, bà đã ghi lại tình hình kinh tế năm 1981 để báo cáo cho ông Kim Dae-jung, bao gồm: Tăng trưởng Tổng sản phẩm quốc dân (GNP) 7,1%, thu nhập bình quân đầu người 1.636 USD (mức năm 1979), tỷ lệ lạm phát: 11,8% (bán buôn), 12,6% (bán lẻ), tăng trưởng lượng tiền 25,2%, xuất khẩu 21 tỷ USD, nhập khẩu 26,3 tỷ USD, thâm hụt thương mại 5,3 tỷ USD.
Giám đốc Thư viện Kim Dae-jung Park Myung-rim cho biết: "Ghi chú này đã tóm tắt và phân tích thực tế của Hàn Quốc và thế giới, cho thấy vai trò quyết định của bà Lee Hee-ho trong việc giúp ông Kim Dae-jung duy trì cảm nhận thực tế và nắm bắt được xu hướng toàn cầu trong thời gian ông bị giam giữ".
Tại buổi họp báo, cựu nghị sĩ Kim Hong-gul, con trai của Tổng thống Kim Dae-jung, đã chia sẻ những kỷ niệm về cha mẹ mình. Ông Kim cho biết: "Mẹ tôi (bà Lee Hee-ho) đã liên tục liên kết với các gia đình của những người bị giam giữ khác trong suốt 2 năm sau khi cha tôi bị bắt, đồng thời thông báo về tình hình của chế độ độc tài Hàn Quốc ra nước ngoài. Việc các tài liệu liên quan được xuất bản để nhiều người có thể tiếp cận là một điều rất có ý nghĩa".
Nhân dịp phát hành cuốn sách, nhiều tiếng nói trong chính trường Hàn Quốc cũng kêu gọi cần nhớ lại tinh thần tha thứ, hòa giải và khoan dung mà Tổng thống Kim Dae-jung đã nhấn mạnh. Ông Kim Dae-jung từng nói khi còn là tử tù: "Dù tôi có chết đi, cũng không được có sự trả thù chính trị nào nữa". Sau khi đắc cử Tổng thống lần thứ 15, ông đã thúc đẩy việc ân xá cho các cựu Tổng thống Chun Doo-hwan và Roh Tae-woo, thể hiện những bước đi thực sự nhằm thống nhất nhân dân.
Giám đốc Trung tâm Hòa bình Kim Dae-jung Kim Sung-jae, người từng giữ chức vụ Cố vấn Chính trị và Cố vấn Kế hoạch Chính sách trong chính phủ Kim Dae-jung, đã chỉ trích rằng: "Các chính trị gia hiện nay chỉ muốn nắm giữ quyền lực chính trị. Họ đang thực hiện chính trị vì lợi ích cá nhân". Ông cũng nhấn mạnh: "Trong nhật ký của ông Kim Dae-jung, ông đã viết rằng 'nếu không có sự tha thứ và hòa giải, dân tộc chúng ta sẽ không thể tiến lên phía trước'. Các đảng phái chính trị nên nói về tinh thần Kim Dae-jung, trong đó điều quan trọng nhất chính là hòa giải và tha thứ".
Thư viện Kim Dae-jung Đại học Yonsei đã tổ chức họp báo ra mắt cuốn sách 'Nhật ký trong tù của Kim Dae-jung và Lee Hee-ho' vào ngày 14 tháng 5 năm 2026 tại thư viện ở Mapo, Seoul. Cuốn sách do Hangilsa xuất bản, tập hợp các tài liệu ghi chép về những năm tháng ông Kim Dae-jung bị giam giữ do sự kiện Tuyên bố Dân chủ Quốc gia vào ngày 1 tháng 3 năm 1976 và vụ âm mưu lật đổ vào năm 1980.
Đặc biệt, trong cuốn sách có những ghi chú mà bà Lee Hee-ho đã viết từ tháng 6 năm 1981 đến tháng 3 năm 1982 để chuẩn bị cho các cuộc thăm gặp ông Kim Dae-jung, cũng như các bức thư gửi đi nhằm hỗ trợ cho phong trào cứu giúp ông. Đây là những tài liệu chưa từng được công bố trước đây. Bà đã chuẩn bị ghi chú để truyền đạt hiệu quả tình hình trong nước và quốc tế cho ông Kim Dae-jung trong khoảng thời gian thăm gặp chỉ kéo dài 10 phút. Vào ngày 20 tháng 1 năm 1982, bà đã ghi lại tình hình kinh tế năm 1981 để báo cáo cho ông Kim Dae-jung, bao gồm: Tăng trưởng Tổng sản phẩm quốc dân (GNP) 7,1%, thu nhập bình quân đầu người 1.636 USD (mức năm 1979), tỷ lệ lạm phát: 11,8% (bán buôn), 12,6% (bán lẻ), tăng trưởng lượng tiền 25,2%, xuất khẩu 21 tỷ USD, nhập khẩu 26,3 tỷ USD, thâm hụt thương mại 5,3 tỷ USD.
Giám đốc Thư viện Kim Dae-jung Park Myung-rim cho biết: "Ghi chú này đã tóm tắt và phân tích thực tế của Hàn Quốc và thế giới, cho thấy vai trò quyết định của bà Lee Hee-ho trong việc giúp ông Kim Dae-jung duy trì cảm nhận thực tế và nắm bắt được xu hướng toàn cầu trong thời gian ông bị giam giữ".
Tại buổi họp báo, cựu nghị sĩ Kim Hong-gul, con trai của Tổng thống Kim Dae-jung, đã chia sẻ những kỷ niệm về cha mẹ mình. Ông Kim cho biết: "Mẹ tôi (bà Lee Hee-ho) đã liên tục liên kết với các gia đình của những người bị giam giữ khác trong suốt 2 năm sau khi cha tôi bị bắt, đồng thời thông báo về tình hình của chế độ độc tài Hàn Quốc ra nước ngoài. Việc các tài liệu liên quan được xuất bản để nhiều người có thể tiếp cận là một điều rất có ý nghĩa".
Nhân dịp phát hành cuốn sách, nhiều tiếng nói trong chính trường Hàn Quốc cũng kêu gọi cần nhớ lại tinh thần tha thứ, hòa giải và khoan dung mà Tổng thống Kim Dae-jung đã nhấn mạnh. Ông Kim Dae-jung từng nói khi còn là tử tù: "Dù tôi có chết đi, cũng không được có sự trả thù chính trị nào nữa". Sau khi đắc cử Tổng thống lần thứ 15, ông đã thúc đẩy việc ân xá cho các cựu Tổng thống Chun Doo-hwan và Roh Tae-woo, thể hiện những bước đi thực sự nhằm thống nhất nhân dân.
Giám đốc Trung tâm Hòa bình Kim Dae-jung Kim Sung-jae, người từng giữ chức vụ Cố vấn Chính trị và Cố vấn Kế hoạch Chính sách trong chính phủ Kim Dae-jung, đã chỉ trích rằng: "Các chính trị gia hiện nay chỉ muốn nắm giữ quyền lực chính trị. Họ đang thực hiện chính trị vì lợi ích cá nhân". Ông cũng nhấn mạnh: "Trong nhật ký của ông Kim Dae-jung, ông đã viết rằng 'nếu không có sự tha thứ và hòa giải, dân tộc chúng ta sẽ không thể tiến lên phía trước'. Các đảng phái chính trị nên nói về tinh thần Kim Dae-jung, trong đó điều quan trọng nhất chính là hòa giải và tha thứ".
* Bài viết này được dịch tự động bằng AI.
© Bản quyền thuộc về Thời báo Kinh tế AJU & www.ajunews.com: Việc sử dụng các nội dung đăng tải trên vietnam. kyungjeilbo.com phải có sự đồng ý bằng văn bản của Aju News Corporation.



